Nouveauté rentrée 2013 :
L’École Française de Zagreb entame le processus d'homologation auprès de l'AEFE des niveaux de Collège.
Les classes de Collège de 6ème et 5ème recevront un enseignement en direct. Les niveaux 4ème et 3ème continueront d'être assurés avec un appui du CNED (Centre National de l'Enseignement à Distance).
Progressivement, l'ensemble du Collège recevra un enseignement direct.
Inscriptions scolaires 2013/2014
Les inscriptions pour l'année scolaire 2013/2014 ont commencé. Vous trouverez ci-dessous les dossiers d'inscriptions à télécharger:
En français
Upisi za 2013/2014
Hrvatski
Registration for 2013/2014
English
Tarifs / Cjenik 2013/2014
Tarifs
Contact / Kontakt : Ivanka Studer , tel :+385 1 234 77 10 email info@efz.hr.
En français
Upisi za 2013/2014
Hrvatski
Registration for 2013/2014
English
Tarifs / Cjenik 2013/2014
Tarifs
Contact / Kontakt : Ivanka Studer , tel :+385 1 234 77 10 email info@efz.hr.
>
Članovi školskog vijeća su sljedeći:
ravnatelj škole, predsjednik vijeća
nastavnici svih razreda kao i zamjenici nastavnika
izabrani predstavnici roditelja (po jedan za svaki razred)
savjetnik za kulturu i suradnju ili njegov zamjenik iz francuskog veleposlanstva
državni inspektor iz francuskog Ministarstva prosvjete.
Po potrebi mogu prisustvovati kao savjetnici bez glasačkog prava sljedeće osobe:
osoblje zaduženo za psihopedagošku pomoć
školski liječnici
medicinske sestre za školsku medicinu
djelatnici socijalne skrbi
osoblje specijalizirano za djecu vrtićke dobi
liječničko osoblje zaduženo za školsku integraciju djece s posebnim potrebama
nastavnici stranih jezika
osoblje zaduženo za dodatne aktivnosti u okviru školskog programa
predstavnici izvanškolskih aktivnosti.
S obzirom na dnevni red zasjedanja predsjednik školskog vijeća može uz prethodno savjetovanje s ostalim članovima vijeća pozvati na sastanak vijeća dodatne osobe čije mišljenje se smatra korisnim za rješavanje pojedinačnih točaka dnevnog reda.
Ovlasti školskog vijeća
Školsko vijeće može po prijedlogu ravnatelja škole
glasati za pravilnik škole
dati svoje mišljenje o ponudi produženog boravka u prostorijama škole izvan školskog vremena
postaviti organizacijski plan za školski tjedan
u okviru izrade školskog projekta dati svoje mišljenje i predstaviti prijedloge vezane za djelovanje škole i svako pitanje koje se tiče školskog života, posebice:
korištenje sredstava odobrenih školi
uvjeti za integraciju djece s posebnim potrebama
pedagoško djelovanje za ostvarivanje ciljeva zadanih od strane ministarstva prosvjete
izvanškolske aktivnosti
kantina
zaštita i sigurnost djece u okviru školskih i izvanškolskih aktivnosti
higijena
uporaba školskih prostorija izvan školskog vremena
dati svoju suglasnost za organizaciju dodatnih edukativnih, sportskih i kulturnih aktivnosti
odlučiti na prijedlog nastavnika o svemu što se tiče pedagoškog dijela školskog projekta.
Nakon razmatranja gore navedenih točaka, članovi školskog vijeća glasaju za cjelokupni školski projekt.
Na zasjedanju školskog vijeća predsjednik obaviještava članove o sljedećim odlukama:
organizaciji individualne pomoći pri učenju namijenjenoj djeci s trajnim ili povremenim poteškoćama
kriterijima za odabir udžbenika i ostalog nastavnog materijala.
Ravnatelj sastavlja dnevni red slijedeći prijedloge članova vijeća te im ga dostavlja zajedno s pozivom na sastanak najkasnije osam dana prije datuma predviđenog za sastanak. Inspektor francuskog ministarstva prosvjete i njegovi zamjenici su obaviješteni o zasjedanju školskog vijeća.
Članovi školskog vijeća se sastaju najmanje jedanput u tromjesečju i to svakako unutar dva tjedna nakon objave rezultata za izbore predstavnika roditelja.
Savjetnik za kulturu i suradnju francuskog veleposlanstva kao i najmanje polovica članova školskog vijeća mogu zatražiti izvanredno zasjedanje vijeća.
Sastanci školskog vijeća se održavaju izvan školskog vremena u trajanju od ukupno 6 sati godišnje i u sklopu onih 36 sati godišnje koje nastavnici posvećuju ostalim zadacima izvan nastavnog vremena.
Tijekom tih sastanaka mogu se uz redovne točke dnevnog reda objasniti uvjeti školskog rada i organizacije kao i odrediti termini za sastanke nastavnika s roditeljima.
Na kraju svakog sastanka školskog vijeća predsjednik vijeća odnosno ravnatelj škole sastavlja zapisnik s tog sastanka koji se pohranjuje u školskoj arhivi. Jedan primjerak se šalje inspektoru francuskog ministarstva prosvjete kao i savjetniku za kulturu i suradnju iz francuskog veleposlanstva. Roditeljima stoji na raspolaganju jedan primjerak zapisnika na oglasnoj ploči škole.
Na kraju školske godine ravnatelj škole sastavlja bilancu svih točaka koje su bile razmatrane tijekom zasjedanja školskog vijeća, te posebice onih vezanih za ostvarivanje školskog projekta. Ta bilanca uključuje i sva poduzeta djela i akcije nakon savjetovanja s članovima školskog vijeća.
Sastav školskog vijeća
ravnatelj škole, predsjednik vijeća
nastavnici svih razreda kao i zamjenici nastavnika
izabrani predstavnici roditelja (po jedan za svaki razred)
savjetnik za kulturu i suradnju ili njegov zamjenik iz francuskog veleposlanstva
državni inspektor iz francuskog Ministarstva prosvjete.
Po potrebi mogu prisustvovati kao savjetnici bez glasačkog prava sljedeće osobe:
osoblje zaduženo za psihopedagošku pomoć
školski liječnici
medicinske sestre za školsku medicinu
djelatnici socijalne skrbi
osoblje specijalizirano za djecu vrtićke dobi
liječničko osoblje zaduženo za školsku integraciju djece s posebnim potrebama
nastavnici stranih jezika
osoblje zaduženo za dodatne aktivnosti u okviru školskog programa
predstavnici izvanškolskih aktivnosti.
S obzirom na dnevni red zasjedanja predsjednik školskog vijeća može uz prethodno savjetovanje s ostalim članovima vijeća pozvati na sastanak vijeća dodatne osobe čije mišljenje se smatra korisnim za rješavanje pojedinačnih točaka dnevnog reda.
Ovlasti školskog vijeća
Školsko vijeće može po prijedlogu ravnatelja škole
glasati za pravilnik škole
dati svoje mišljenje o ponudi produženog boravka u prostorijama škole izvan školskog vremena
postaviti organizacijski plan za školski tjedan
u okviru izrade školskog projekta dati svoje mišljenje i predstaviti prijedloge vezane za djelovanje škole i svako pitanje koje se tiče školskog života, posebice:
korištenje sredstava odobrenih školi
uvjeti za integraciju djece s posebnim potrebama
pedagoško djelovanje za ostvarivanje ciljeva zadanih od strane ministarstva prosvjete
izvanškolske aktivnosti
kantina
zaštita i sigurnost djece u okviru školskih i izvanškolskih aktivnosti
higijena
uporaba školskih prostorija izvan školskog vremena
dati svoju suglasnost za organizaciju dodatnih edukativnih, sportskih i kulturnih aktivnosti
odlučiti na prijedlog nastavnika o svemu što se tiče pedagoškog dijela školskog projekta.
Nakon razmatranja gore navedenih točaka, članovi školskog vijeća glasaju za cjelokupni školski projekt.
Na zasjedanju školskog vijeća predsjednik obaviještava članove o sljedećim odlukama:
organizaciji individualne pomoći pri učenju namijenjenoj djeci s trajnim ili povremenim poteškoćama
kriterijima za odabir udžbenika i ostalog nastavnog materijala.
Djelovanje školskog vijeća
Ravnatelj sastavlja dnevni red slijedeći prijedloge članova vijeća te im ga dostavlja zajedno s pozivom na sastanak najkasnije osam dana prije datuma predviđenog za sastanak. Inspektor francuskog ministarstva prosvjete i njegovi zamjenici su obaviješteni o zasjedanju školskog vijeća.
Članovi školskog vijeća se sastaju najmanje jedanput u tromjesečju i to svakako unutar dva tjedna nakon objave rezultata za izbore predstavnika roditelja.
Savjetnik za kulturu i suradnju francuskog veleposlanstva kao i najmanje polovica članova školskog vijeća mogu zatražiti izvanredno zasjedanje vijeća.
Sastanci školskog vijeća se održavaju izvan školskog vremena u trajanju od ukupno 6 sati godišnje i u sklopu onih 36 sati godišnje koje nastavnici posvećuju ostalim zadacima izvan nastavnog vremena.
Tijekom tih sastanaka mogu se uz redovne točke dnevnog reda objasniti uvjeti školskog rada i organizacije kao i odrediti termini za sastanke nastavnika s roditeljima.
Na kraju svakog sastanka školskog vijeća predsjednik vijeća odnosno ravnatelj škole sastavlja zapisnik s tog sastanka koji se pohranjuje u školskoj arhivi. Jedan primjerak se šalje inspektoru francuskog ministarstva prosvjete kao i savjetniku za kulturu i suradnju iz francuskog veleposlanstva. Roditeljima stoji na raspolaganju jedan primjerak zapisnika na oglasnoj ploči škole.
Na kraju školske godine ravnatelj škole sastavlja bilancu svih točaka koje su bile razmatrane tijekom zasjedanja školskog vijeća, te posebice onih vezanih za ostvarivanje školskog projekta. Ta bilanca uključuje i sva poduzeta djela i akcije nakon savjetovanja s članovima školskog vijeća.
Cette page a été consultée 2804 fois
les derniers articles
- 14/05 Chat: le livre interactif!
- 24/04 Ce matin dans la rue
- 12/04 La cruche maison
- 08/02 Année franco-allemande - Cinquantenaire du Traité de l’Élysée
- 04/02 on ne verra jamais
- 03/12 Préparation de la Saint-Nicolas à l'Eurocampus
- 29/11 Recueil de nouvelles fantastiques
- 13/11 Cérémonie du 11 novembre avec les Collégiens
- 26/10 Semaine du goût des collégiens - Vive le fromage
- 23/10 La comptine des couleurs d'automne
les dernières nouvelles
- 13/05 Visite des Ministres M. REPENTIN et M. LINK
- 11/05 Présentation de la Défense Nationale
- 11/05 La classe de 6° a interviewé M. le Maire de Logelheim!
- 11/03 Les aventures de Pique le hérisson
- 27/11 le blues des poux
- 15/06 un nouvel album en ligne
- 11/06 photos de classe
- 04/06 les aventures de Titouan...
- 29/05 mardi
- 29/05 des nouvelles fraîches
AEFE - Recrutement des personnels résidents (rentrée 2013)
A la prochaine rentrée scolaire, un poste de résident dans le premier degré est vacant et un poste est susceptible de l’être, également dans le premier degré.
CAMPAGNE DE CANDIDATURE A UN POSTE RESIDENT RENTREE 2013
Vous trouverez ci-dessous la note aux candidats résidents 2013 de l’AEFE ainsi que les 2 notices à renseigner :
Note_aux_candidats_2013.pdf
Notice_individuelle_candidature_2013.doc
Notice_individuelle_partie_etab_2013.doc
Votre candidature sera examinée par une commission consultative paritaire locale (CCPL) composée des représentants de l’administration et des représentants élus des personnels qui se réunira entre le 18 mars et le 22 mars 2013.
Cette commission établira votre barème en fonction des éléments de votre dossier et des priorités de recrutement fixées par l’Agence.
Dépôt des candidatures
Le dossier de candidature complet devra être parvenu au plus tard le vendredi 1er mars, délai de rigueur à l'établissement. (attention aux délais de transmission) :
Ecole française de Zagreb
recrutement résident
Fratrovac 36
10000 ZAGREB CROATIE
Tout dossier parvenu hors délai sera automatiquement rejeté.
Modalités de transmission des dossiers de candidature
Utiliser uniquement les services postaux
A la prochaine rentrée scolaire, un poste de résident dans le premier degré est vacant et un poste est susceptible de l’être, également dans le premier degré.
CAMPAGNE DE CANDIDATURE A UN POSTE RESIDENT RENTREE 2013
Vous trouverez ci-dessous la note aux candidats résidents 2013 de l’AEFE ainsi que les 2 notices à renseigner :
Note_aux_candidats_2013.pdf
Notice_individuelle_candidature_2013.doc
Notice_individuelle_partie_etab_2013.doc
Votre candidature sera examinée par une commission consultative paritaire locale (CCPL) composée des représentants de l’administration et des représentants élus des personnels qui se réunira entre le 18 mars et le 22 mars 2013.
Cette commission établira votre barème en fonction des éléments de votre dossier et des priorités de recrutement fixées par l’Agence.
Dépôt des candidatures
Le dossier de candidature complet devra être parvenu au plus tard le vendredi 1er mars, délai de rigueur à l'établissement. (attention aux délais de transmission) :
Ecole française de Zagreb
recrutement résident
Fratrovac 36
10000 ZAGREB CROATIE
Tout dossier parvenu hors délai sera automatiquement rejeté.
Modalités de transmission des dossiers de candidature
Utiliser uniquement les services postaux

































Outils